From 39c2c9a22fffb559cd4ad1be423251a2a49c360c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel de Dios Date: Wed, 12 Mar 2025 23:00:26 +0100 Subject: [PATCH 1/2] Updated the translate file for spanish. --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 68 +++++++++++++++++------- 1 file changed, 48 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 83f9eade4ff..11a9a3ec782 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -14,7 +14,7 @@ link.f-droid.description = Ver en F-Droid link.wiki.description = Wiki oficial de Mindustry link.suggestions.description = Sugerir nuevas características link.bug.description = ¿Encontraste un error? Puedes reportarlo aquí -linkopen = This server has sent you a link. Are you sure you want to open it?\n\n[sky]{0} +linkopen = Este servidor le ha enviado un enlace. ¿Estás seguro de que quiere abrirlo?\n\n[sky]{0} linkfail = ¡Error al abrir el enlace!\nLa URL se ha copiado al portapapeles. screenshot = Captura de pantalla guardada en {0} screenshot.invalid = El mapa es demasiado grande, no hay suficiente memoria para la captura de pantalla. @@ -145,16 +145,18 @@ mod.enabled = [lightgray]Activado mod.disabled = [scarlet]Desactivado mod.multiplayer.compatible = [gray]Compatible con multijugador mod.disable = Desactivar -mod.version = Version: +mod.version = Versión: mod.content = Contenido: mod.delete.error = No se pudo elminar el mod. Puede que el archivo esté en uso. + mod.incompatiblegame = [red]Juego desactualizado mod.incompatiblemod = [red]Incompatible mod.blacklisted = [red]No soportado mod.unmetdependencies = [red]Dependencias no satisfechas mod.erroredcontent = [scarlet]Contenido erróneo -mod.circulardependencies = [red]Circular Dependencies -mod.incompletedependencies = [red]Incomplete Dependencies +mod.circulardependencies = [red]Dependencias circulares +mod.incompletedependencies = [red]Dependencias imcompletas + mod.requiresversion.details = Requiere la versión del juego: [accent]{0}[]\nTu versión está desactualizada. Este mod requiere una versión más reciente del juego. mod.outdatedv7.details = Este mod no es compatible con la última versión del juego. Su autor debe actualizarlo, y añadir [accent]minGameVersion: 136[] al fichero [accent]mod.json[]. mod.blacklisted.details = Este mod ha sido bloqueado manualmente por causar cierres inesperados, errores u otros problemas en esta versión del juego. Será mejor no usarlo. @@ -162,7 +164,9 @@ mod.missingdependencies.details = A este mod le faltan dependencias: {0} mod.erroredcontent.details = La partida causó errores al cargar. Puedes pedir al autor del mod que los arregle. mod.circulardependencies.details = Este mod tiene dependencias que dependen unas de otras. mod.incompletedependencies.details = Este mod no se puede cargar debido a dependencias no válidas o faltantes: {0}. + mod.requiresversion = Requiere la versión del juego: [red]{0} + mod.errors = Ha ocurrido un fallo al cargar el contenido. mod.noerrorplay = [scarlet]Se están ejecutando algunos mods con fallos.[]Debes deshabilitarlos o arreglar los errores antes de jugar. mod.enable = Activar @@ -179,6 +183,7 @@ mod.missing = Esta partida guardada usa mods que has actualizado recientemente o mod.preview.missing = Antes de publicar este mod en Steam Workshop, debes añadir una imagen de vista previa.\nAñade una imagen llamada[accent] preview.png[] en la carpeta del mod e inténtalo de nuevo. mod.folder.missing = Sólo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en Steam Workshop.\nPara convertir cualquier mod en una carpeta, descomprime su archivo a una carpeta y elimina el zip anterior, luego reinicia el juego o vuelve a cargar tus mods. mod.scripts.disable = Tu dispositivo no soporta mods con scripts. Debes desactivar esos mods para jugar. + mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies mod.dependencies.soft = (optional) mod.dependencies.download = Import @@ -192,7 +197,7 @@ mod.dependencies.imported = This mod requires dependencies. Download? about.button = Más información name = Nombre: noname = Elige un[accent] nombre de jugador[] primero. -search = Search: +search = Buscar: planetmap = Mapa del planeta launchcore = Lanzar núcleo filename = Nombre del archivo: @@ -203,7 +208,7 @@ campaign.select = Elegir campaña campaign.none = [lightgray]Elige un planeta donde empezar.\nPuedes cambiar en cualquier momento. campaign.erekir = [accent]Recomendado para nuevos jugadores.[]\n\nContenido más reciente y pulido. Progresión de campaña lineal.\n\nNiveles y experiencia de mayor calidad. campaign.serpulo = [scarlet]No recomendado para jugadores novatos.[]\n\nContenido más antiguo; La experiencia clásica. More open-ended.\n\nNiveles y mecánicas de juego potencialmente desequilibrados. -campaign.difficulty = Difficulty +campaign.difficulty = Dificultad completed = [accent]Completado techtree = Investigaciones tecnológicas techtree.select = Selección de esquemas de tecnologías @@ -260,25 +265,27 @@ servers.disclaimer = Los servidores de la comunidad [accent]no[] son propiedad d servers.showhidden = Mostrar servidores ocultos server.shown = Visibles server.hidden = Ocultos -viewplayer = Viendo al jugador: [accent]{0} +viewplayer = Viendo al jugador: [accent]{0} trace = Rastrear Jugador trace.playername = Nombre del jugador: [accent]{0} trace.ip = IP: [accent]{0} trace.id = ID: [accent]{0} -trace.language = Language: [accent]{0} +trace.language = Idioma: [accent]{0} trace.mobile = Cliente de móvil: [accent]{0} trace.modclient = Cliente personalizado: [accent]{0} trace.times.joined = Se ha unido [accent]{0} []veces trace.times.kicked = Fue expulsado [accent]{0} []veces trace.ips = IPs: -trace.names = Names: +trace.names = Nombres: invalidid = ¡ID de cliente no válida! Puedes enviar un informe reportando el error. + player.ban = Ban player.kick = Expulsar player.trace = Trace player.admin = Toggle Admin player.team = Cambiar equipo + server.bans = Vetos server.bans.none = ¡No se ha vetado a ningún usuario! server.admins = Administradores @@ -488,7 +495,7 @@ waves.max = máximo de unidades waves.guardian = Guardián waves.preview = Vista previa waves.edit = Editar... -waves.random = Random +waves.random = Aleatorias waves.copy = Copiar al portapapeles waves.load = Cargar del portapapeles waves.invalid = Los ajustes de oleadas copiados en el portapapeles no son válidos. @@ -508,14 +515,15 @@ waves.units.show = Mostrar todo wavemode.counts = limitadas wavemode.totals = totales wavemode.health = por salud -all = All +all = All editor.default = [lightgray] details = Detalles... edit = Editar... variables = Variables logic.clear.confirm = Are you sure you want to clear all code from this processor? logic.globals = Built-in Variables + editor.name = Nombre: editor.spawn = Generar unidad editor.removeunit = Eliminar unidad @@ -630,6 +638,7 @@ filter.option.radius = Radio filter.option.percentile = Percentil filter.option.code = Code filter.option.loop = Loop + locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle? locales.applytoall = Apply Changes To All Locales @@ -698,12 +707,12 @@ objective.commandmode.name = Modo comando objective.flag.name = Bandera marker.shapetext.name = Forma del texto -marker.point.name = Point +marker.point.name = Punto marker.shape.name = Forma marker.text.name = Texto -marker.line.name = Line +marker.line.name = Línea marker.quad.name = Quad -marker.texture.name = Texture +marker.texture.name = Textura marker.background = Fondo marker.outline = Bordes @@ -763,6 +772,7 @@ weather.snowing.name = Nieve weather.sandstorm.name = Tormenta de arena weather.sporestorm.name = Tormenta de esporas weather.fog.name = Niebla + campaign.playtime = \uf129 [lightgray]Tiempo en el sector: {0} campaign.complete = [accent]Enhorabuena.\n\nEl enemigo en {0} ha sido derrotado.\n[lightgray]El sector final ha sido conquistado. @@ -809,6 +819,7 @@ threat.medium = Media threat.high = Alta threat.extreme = Extrema threat.eradication = Erradicación + difficulty.casual = Casual difficulty.easy = Easy difficulty.normal = Normal @@ -870,6 +881,8 @@ sector.coastline.description = Se han detectado restos de tecnología de unidade sector.navalFortress.description = El enemigo ha establecido una base en una remota isla naturalmente fortificada. Destruye este puesto de avanzada. Hazte con su tecnología naval avanzada, e investígala. sector.cruxscape.name = Cruxscape sector.geothermalStronghold.name = Geothermal Stronghold + +#do not translate sector.facility32m.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.taintedWoods.description = WIP, map submission by Stormride_R sector.atolls.description = WIP, map submission by Stormride_R @@ -888,7 +901,6 @@ sector.intersect.name = Intersección sector.atlas.name = Atlas sector.split.name = División sector.basin.name = Declive - sector.marsh.name = Ciénaga sector.peaks.name = Cumbres sector.ravine.name = Precipicio @@ -899,8 +911,8 @@ sector.siege.name = Cerco sector.crossroads.name = Encrucijada sector.karst.name = Kárstico sector.origin.name = Origen -sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology. +sector.onset.description = Commence the conquest of Erekir. Gather resources, produce units, and begin researching technology. sector.aegis.description = Este sector contiene depósitos de tungsteno.\nInvestiga el [accent]taladro de impacto[] para extraer este recurso, y destruye la base enemiga de este área. sector.lake.description = El lago de magma de este sector limitará en gran medida la eficacia de varias unidades. Las unidades aéreas son la única opción viable.\nInvestiga el [accent]fabricador de naves[] y ensambla una unidad [accent]Elude[] tan pronto como sea posible. sector.intersect.description = Los escáneres indican que este sector será atacado desde múltiples direcciones poco después de aterrizar.\nPrepara defensas rápidamente y expándete lo antes posible.\nSe requiere utilizar unidades [accent]Mech[] para operar en este terreno irregular. @@ -1078,10 +1090,11 @@ ability.spawndeath = Death Spawns ability.spawndeath.description = Releases units on death ability.liquidexplode = Death Spillage ability.liquidexplode.description = Spills liquid on death + ability.stat.firingrate = [stat]{0}/sec[lightgray] firing rate ability.stat.regen = [stat]{0}[lightgray] health/sec ability.stat.pulseregen = [stat]{0}[lightgray] health/pulse -ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] shield +ability.stat.shield = [stat]{0}[lightgray] max shield ability.stat.repairspeed = [stat]{0}/sec[lightgray] repair speed ability.stat.slurpheal = [stat]{0}[lightgray] health/liquid unit ability.stat.cooldown = [stat]{0} sec[lightgray] cooldown @@ -1291,11 +1304,13 @@ keybind.command_mode.name = Modo Comando keybind.command_queue.name = Unit Command Queue keybind.create_control_group.name = Create Control Group keybind.cancel_orders.name = Cancel Orders + keybind.unit_stance_shoot.name = Unit Stance: Shoot keybind.unit_stance_hold_fire.name = Unit Stance: Hold Fire keybind.unit_stance_pursue_target.name = Unit Stance: Pursue Target keybind.unit_stance_patrol.name = Unit Stance: Patrol keybind.unit_stance_ram.name = Unit Stance: Ram + keybind.unit_command_move.name = Unit Command: Move keybind.unit_command_repair.name = Unit Command: Repair keybind.unit_command_rebuild.name = Unit Command: Rebuild @@ -1307,6 +1322,7 @@ keybind.unit_command_load_blocks.name = Unit Command: Load Blocks keybind.unit_command_unload_payload.name = Unit Command: Unload Payload keybind.unit_command_enter_payload.name = Unit Command: Enter Payload keybind.unit_command_loop_payload.name = Unit Command: Loop Unit Transfer + keybind.rebuild_select.name = Reconstruir región keybind.schematic_select.name = Seleccionar región keybind.schematic_menu.name = Menú de esquemas @@ -1370,9 +1386,9 @@ mode.pvp.description = Combate contra otros jugadores localmente.\n[gray]Requier mode.attack.name = Ataque mode.attack.description = Destruye la base enemiga. \n[gray]Requiere un núcleo rojo en el mapa. mode.custom = Normas personalizadas + rules.invaliddata = Datos del portapeles invalidos. rules.hidebannedblocks = Ocultar bloques prohibidos - rules.infiniteresources = Recursos infinitos rules.onlydepositcore = Sólo permitir depositar recursos en el núcleo rules.derelictrepair = Allow Derelict Block Repair @@ -1452,6 +1468,7 @@ rules.weather = Clima rules.weather.frequency = Frecuencia: rules.weather.always = Siempre rules.weather.duration = Duracion: + rules.randomwaveai.info = Makes units spawned in waves target random structures instead of directly attacking the core or power generators. rules.placerangecheck.info = Prevents players from placing anything near enemy buildings. When trying to place a turret, the range is increased, so the turret will not be able to reach the enemy. rules.onlydepositcore.info = Evita que las unidades depositen materiales en calquiera estructura a excepción del nucleo. @@ -1764,6 +1781,7 @@ block.container.name = Contenedor block.launch-pad.name = Plataforma de lanzamiento block.advanced-launch-pad.name = Launch Pad block.landing-pad.name = Landing Pad + block.segment.name = Segment block.ground-factory.name = Fábrica terrestre block.air-factory.name = Fábrica aérea @@ -1958,7 +1976,7 @@ block.logic-display.name = Pantalla lógica block.large-logic-display.name = Pantalla lógica grande block.memory-cell.name = Unidad de memoria block.memory-bank.name = Servidor de memoria -# Name of the teams that are not colors or adjectives are intentionally untrasnlated. +# Name of the teams that are not colors or adjectives are intentionally untranslated. team.malis.name = Malis team.crux.name = Crux team.sharded.name = Sharded @@ -2026,6 +2044,7 @@ gz.zone1 = Esta es la zona de aterrizaje del enemigo. gz.zone2 = Cualquier estructura en el área será destruida al comenzar una oleada. gz.zone3 = Ahora comenzará una oleada.\nPrepárate. gz.finish = Construye más torretas, extrae más recursos,\ny defiéndete de todas las oleadas para [accent]capturar este sector[]. + onset.mine = Haz clic para minar :beryllium: [accent]berilio[] de las paredes.\n\nUsa [accent][[WASD] para moverte. onset.mine.mobile = Toca para minar :beryllium: [accent]berilio[] de las paredes. onset.research = Abre el :tree: menú de investigaciones.\nInvestiga y construye una :turbine-condenser: [accent]turbina condensadora[] en la grieta.\nEsto generará [accent]energía[]. @@ -2048,7 +2067,6 @@ onset.defenses = [accent]Set up defenses:[lightgray] {0} onset.attack = El enemigo es ahora vulnerable. Contraataca. onset.cores = Se pueden colocar nuevos núcleos sobre las [accent]zonas de núcleo[].\nLos núcleos adicionales funcionan como bases avanzadas y comparten el inventario de recursos con otros núcleos.\nColoca un :core-bastion: núcleo. onset.detect = El enemigo te detectará en 2 minutos.\nEstablece sistemas de defensa, minería, y producción. - #Don't translate these yet! onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. @@ -2460,6 +2478,7 @@ lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calcula lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world. lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction. lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map locale bundles in map editor, check [accent]Map Info > Locale Bundles[].\nIf client is a mobile device, tries to print a property ending in ".mobile" first. + lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null @@ -2467,6 +2486,7 @@ lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees + lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds @@ -2475,22 +2495,27 @@ lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds lglobal.@mapw = Map width in tiles lglobal.@maph = Map height in tiles + lglobal.sectionMap = Map lglobal.sectionGeneral = General lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] lglobal.sectionProcessor = Processor lglobal.sectionLookup = Lookup + lglobal.@this = The logic block executing the code lglobal.@thisx = X coordinate of block executing the code lglobal.@thisy = Y coordinate of block executing the code lglobal.@links = Total number of blocks linked to this processors lglobal.@ipt = Execution speed of the processor in instructions per tick (60 ticks = 1 second) + lglobal.@unitCount = Total number of types of unit content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@blockCount = Total number of types of block content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@itemCount = Total number of types of item content in the game; used with the lookup instruction lglobal.@liquidCount = Total number of types of liquid content in the game; used with the lookup instruction + lglobal.@server = True if the code is running on a server or in singleplayer, false otherwise lglobal.@client = True if the code is running on a client connected to a server + lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_US lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code lglobal.@clientName = Player name of client running the code @@ -2628,6 +2653,7 @@ unitlocate.building = Variable de salida para contrucciones localizadas. unitlocate.outx = Coordenada X devuelta. unitlocate.outy = Coordenada Y devuelta. unitlocate.group = Grupo de bloque a buscar. + playsound.limit = If true, prevents this sound from playing\nif it has already been played in the same frame. lenum.idle = No se mueve, pero seguirá construyendo/extrayendo minerales.\nEs el estado por defecto. @@ -2650,6 +2676,7 @@ lenum.build = Construye una estructura. lenum.getblock = Fetch building, floor and block type at coordinates.\nUnit must be in range of the position, otherwise null is returned. lenum.within = Comprueba si una unidad se encuentra cerca de una posición. lenum.boost = Iniciar/Detener vuelo. + lenum.flushtext = Flush print buffer's content to marker, if applicable.\nIf fetch is set to true, tries to fetch properties from map locale bundle or game's bundle. lenum.texture = Texture name straight from game's texture atlas (using kebab-case naming style).\nIf printFlush is set to true, consumes text buffer content as text argument. lenum.texturesize = Size of texture in tiles. Zero value scales marker width to original texture's size. @@ -2657,6 +2684,7 @@ lenum.autoscale = Whether to scale marker corresponding to player's zoom level. lenum.posi = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first position. lenum.uvi = Texture's position ranging from zero to one, used for quad markers. lenum.colori = Indexed position, used for line and quad markers with index zero being the first color. + lenum.wavetimer = Whether the waves come automatically on a timer. If not, waves come when the play button is pressed. lenum.wave = Current wave number. Can be anything in non-wave modes. lenum.currentwavetime = Wave countdown in ticks. From c0b75df98afa7a02716ddcbaa23a07381cf947ef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Miguel de Dios Date: Thu, 13 Mar 2025 00:26:28 +0100 Subject: [PATCH 2/2] Update the spanish translations in bundle_es.properties. --- core/assets/bundles/bundle_es.properties | 78 ++++++++++++------------ 1 file changed, 39 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/core/assets/bundles/bundle_es.properties b/core/assets/bundles/bundle_es.properties index 11a9a3ec782..caa484927b8 100644 --- a/core/assets/bundles/bundle_es.properties +++ b/core/assets/bundles/bundle_es.properties @@ -185,7 +185,7 @@ mod.folder.missing = Sólo los mods en forma de carpeta se pueden publicar en St mod.scripts.disable = Tu dispositivo no soporta mods con scripts. Debes desactivar esos mods para jugar. mod.dependencies.error = [scarlet]Mods are missing dependencies -mod.dependencies.soft = (optional) +mod.dependencies.soft = (opcional) mod.dependencies.download = Import mod.dependencies.downloadreq = Import Required mod.dependencies.downloadall = Import All @@ -280,10 +280,10 @@ trace.ips = IPs: trace.names = Nombres: invalidid = ¡ID de cliente no válida! Puedes enviar un informe reportando el error. -player.ban = Ban +player.ban = Banear player.kick = Expulsar player.trace = Trace -player.admin = Toggle Admin +player.admin = Cambiar a Admin player.team = Cambiar equipo server.bans = Vetos @@ -303,7 +303,7 @@ confirmunban = ¿Quieres quitar el veto a este jugador? confirmadmin = ¿Quieres hacer administrador a "{0}[white]"? confirmunadmin = ¿Quieres quitarle los permisos de administrador a "{0}[white]"? votekick.reason = Razón del Voto de Expulsión -votekick.reason.message = Are you sure you want to vote-kick "{0}[white]"?\nIf yes, please enter the reason: +votekick.reason.message = ¿Estas seguro de que quieres votar para expulsar? "{0}[white]"?\nSi es así, por favor escribe la razón: joingame.title = Unirse a una Partida joingame.ip = Dirección IP: disconnect = Desconectado. @@ -403,7 +403,7 @@ pausebuilding = [accent][[{0}][] para pausar la construcción resumebuilding = [scarlet][[{0}][] para reanudar la construcción enablebuilding = [scarlet][[{0}][] para activar la construcción showui = Interfaz oculta.\nPulsa [accent][[{0}][] para volver a mostrarla. -commandmode.name = [accent]Command Mode +commandmode.name = [accent]Modo Comando commandmode.nounits = [no units] wave = [accent]Oleada {0} wave.cap = [accent]Oleada {0}/{1} @@ -460,7 +460,7 @@ editor.generation = Generación: editor.objectives = Objetivos editor.locales = Locale Bundles editor.worldprocessors = World Processors -editor.worldprocessors.editname = Edit Name +editor.worldprocessors.editname = Editar Nombre editor.worldprocessors.none = [lightgray]No world processor blocks found!\nAdd one in the map editor, or use the \ue813 Add button below. editor.worldprocessors.nospace = No free space to place a world processor!\nDid you fill the map with structures? Why would you do this? editor.worldprocessors.delete.confirm = Are you sure you want to delete this world processor?\n\nIf it is surrounded by walls, it will be replaced by an environmental wall. @@ -506,8 +506,8 @@ waves.sort.reverse = Invertir orden waves.sort.begin = Inicio waves.sort.health = Vida waves.sort.type = Tipo -waves.search = Search waves... -waves.filter = Unit Filter +waves.search = Buscar oleadas... +waves.filter = Filtar Unidad waves.units.hide = Ocultar todo waves.units.show = Mostrar todo @@ -612,7 +612,7 @@ filter.clear = Despejar filter.option.ignore = Ignorar filter.scatter = Dispersión filter.terrain = Terreno -filter.logic = Logic +filter.logic = Lógica filter.option.scale = Escala filter.option.chance = Probabilidad @@ -636,8 +636,8 @@ filter.option.floor2 = Terreno secundario filter.option.threshold2 = Umbral secundario filter.option.radius = Radio filter.option.percentile = Percentil -filter.option.code = Code -filter.option.loop = Loop +filter.option.code = Código +filter.option.loop = Bucle locales.info = Here, you can add locale bundles for specific languages to your map. In locale bundles, each property has a name and a value. These properties can be used by world processors and objectives using their names. They support text formatting (replacing placeholders with actual values).\n\n[cyan]Example property:\n[]name: [accent]timer[]\nvalue: [accent]Example timer, time left: {0}[]\n\n[cyan]Usage:\n[]Set it as objective's text: [accent]@timer\n\n[]Print it in a world processor:\n[accent]localeprint "timer"\nformat time\n[gray](where time is a separately calculated variable) locales.deletelocale = Are you sure you want to delete this locale bundle? @@ -1421,7 +1421,7 @@ rules.enemyCheat = La IA (Equipo Rojo) tiene recursos infinitos rules.blockhealthmultiplier = Multiplicador de vida de estructuras rules.blockdamagemultiplier = Multiplicador de daño de estructuras rules.unitbuildspeedmultiplier = Multiplicador de velocidad de producción de unidades -rules.unitcostmultiplier = Unit Cost Multiplier +rules.unitcostmultiplier = Multiplicador de coste de las unidades rules.unithealthmultiplier = Multiplicador de vida de unidades rules.unitdamagemultiplier = Multiplicador de daño de unidades rules.unitcrashdamagemultiplier = Unit Crash Damage Multiplier @@ -1614,8 +1614,8 @@ block.graphite-press.name = Prensa de grafito block.multi-press.name = Multi-Prensa block.constructing = {0} [lightgray](Construyendo) block.spawn.name = Zona de aterrizaje enemiga -block.remove-wall.name = Remove Wall -block.remove-ore.name = Remove Ore +block.remove-wall.name = Borrar muro +block.remove-ore.name = Borrar mineral block.core-shard.name = Núcleo: Shard block.core-foundation.name = Núcleo: Foundation block.core-nucleus.name = Núcleo: Nucleus @@ -2071,6 +2071,7 @@ onset.detect = El enemigo te detectará en 2 minutos.\nEstablece sistemas de def onset.commandmode = Hold [accent]shift[] to enter [accent]command mode[].\n[accent]Left-click and drag[] to select units.\n[accent]Right-click[] to order selected units to move or attack. onset.commandmode.mobile = Press the [accent]command button[] to enter [accent]command mode[].\nHold down a finger, then [accent]drag[] to select units.\n[accent]Tap[] to order selected units to move or attack. aegis.tungsten = Tungsten can be mined using an [accent]impact drill[].\nThis structure requires [accent]water[] and [accent]power[]. + split.pickup = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del núcleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y suéltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Las teclas por defecto son [ para recoger y ] para soltar la carga) split.pickup.mobile = Algunos bloques pueden ser recogidos por la unidad del núcleo.\nRecoge este [accent]contenedor[] y suéltalo sobre el [accent]puerto de carga[].\n(Para recoger o soltar algo, mantenlo pulsado.) split.acquire = Necesitas recolectar tungsteno para construir unidades. @@ -2161,10 +2162,10 @@ block.phase-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Pued block.phase-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Puede reflejar la mayoría de proyectiles al impactar. block.surge-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Al contaco, libera arcos eléctricos periódicamente. block.surge-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. Al contaco, libera arcos eléctricos periódicamente. -block.scrap-wall.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-large.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-huge.description = Protects structures from enemy projectiles. -block.scrap-wall-gigantic.description = Protects structures from enemy projectiles. +block.scrap-wall.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. +block.scrap-wall-large.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. +block.scrap-wall-huge.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. +block.scrap-wall-gigantic.description = Protege estructuras de proyectiles enemigos. block.door.description = Un muro que puede estar cerrado o abierto, permitiendo el paso a través de él. block.door-large.description = Un muro que puede estar cerrado o abierto, permitiendo el paso a través de él. block.mender.description = Repara estructuras cercanas constantemente. Puede usar silicio para potenciar su alcance y eficiencia. @@ -2231,9 +2232,9 @@ block.vault.description = Almacena una gran cantidad de objetos de cada tipo. Su block.container.description = Almacena una pequeña cantidad de objetos de cada tipo. Su contenido se puede recuperar con un descargador. block.unloader.description = Descarga el objeto seleccionado de bloques cercanos. block.launch-pad.description = Lanza lotes de recursos a los sectores seleccionados. -block.advanced-launch-pad.description = Launches batches of items to selected sectors. Only accepts one item type at a time. -block.advanced-launch-pad.details = Sub-orbital system for point-to-point transportation of resources. -block.landing-pad.description = Receives items from launch pads in other sectors. Requires large amounts of water to protect against impacts of landings. +block.advanced-launch-pad.description = Lanza lotes de recursos a los sectores seleccionados. Solo acepta un tipo de recurso a la vez. +block.advanced-launch-pad.details = Sistema sub-orbital para el transporte de recursos de punto a punto. +block.landing-pad.description = Recibe elementos de plataformas de lanzamiento de otros sectores. Requiere grandes cantidades de agua para protegerse de los impactos de los aterrizajes. block.duo.description = Dispara balas sencillas a los enemigos. block.scatter.description = Dispara proyectiles de plomo, chatarra o metacristal a las unidades aéreas enemigas. block.scorch.description = Quema a cualquier enemigo terrestre cercano a él. Altamente efectivo a corto alcance. @@ -2296,7 +2297,7 @@ block.electric-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requi block.slag-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere magma. block.phase-heater.description = Calienta los bloques a los que apunta. Requiere tejido de fase. block.heat-redirector.description = Redirige el calor que acumula a otros bloques. -block.small-heat-redirector.description = Redirects accumulated heat to other blocks. +block.small-heat-redirector.description = Redirige el calor acumulado a otros bloques. block.heat-router.description = Distribuye el calor acumulado en tres direcciones de salida. block.electrolyzer.description = Convierte agua en hidrógeno y gas de ozono. block.atmospheric-concentrator.description = Concentra el nitrógeno disperso en la atmósfera. Requiere calor. @@ -2309,7 +2310,7 @@ block.vent-condenser.description = Condensa gases en agua. Consume energía. block.plasma-bore.description = Si se coloca mirando hacia un muro con minerales, genera objetos indefinidamente. Requiere pequeñas cantidades de energía. block.large-plasma-bore.description = Un láser de plasma más grande, capaz de extraer tungsteno y torio. Requiere hidrógeno y energía. block.cliff-crusher.description = Tritura paredes, extrayendo arena indefinidamente. Requiere energía. Su eficiencia depende del tipo de pared. -block.large-cliff-crusher.description = Crushes walls, outputting sand indefinitely. Requires power and ozone. Efficiency varies based on type of wall. Optionally consumes tungsten to increase efficiency. +block.large-cliff-crusher.description = Aplasta las paredes, produciendo arena indefinidamente. Requiere energía y ozono. La eficacia varía en función del tipo de pared. Opcionalmente consume tungsteno para aumentar la eficacia. block.impact-drill.description = Si se coloca sobre un mineral, extraerá ráfagas de objetos indefinidamente. Requiere energía y agua. block.eruption-drill.description = Un taladro de impacto mejorado, capaz de extraer torio. Requiere hidrógeno. block.reinforced-conduit.description = Mueve fluidos en una dirección. Sus lados no se conectarán con otros tipos de bloques, salvo que también sean tuberías. @@ -2372,7 +2373,6 @@ block.radar.description = Descubre gradualmente el terreno y las unidades enemig block.shockwave-tower.description = Daña y destruye proyectiles enemigos dentro de su radio de acción. Requiere cianógeno. block.canvas.description = Muestra una imagen simple con una paleta predefinida. Editable. - unit.dagger.description = Dispara proyectiles básicos a enemigos cercanos. unit.mace.description = Ataca con llamaradas a enemigos cercanos. unit.fortress.description = Utiliza artillería de largo alcance contra enemigos terrestres. @@ -2473,7 +2473,7 @@ lst.setflag = Establece una etiqueta global que se puede leer desde todos los pr lst.getflag = Comprueba si se ha establecido una etiqueta global. lst.setprop = Sets a property of a unit or building. lst.effect = Create a particle effect. -lst.sync = Sync a variable across the network.\nOnly invoked 10 times a second at most. +lst.sync = Sync a variable across the network.\nLimited to 20 times a second per variable. lst.playsound = Plays a sound.\nVolume and pan can be a global value, or calculated based on position. lst.makemarker = Create a new logic marker in the world.\nAn ID to identify this marker must be provided.\nMarkers currently limited to 20,000 per world. lst.setmarker = Set a property for a marker.\nThe ID used must be the same as in the Make Marker instruction. @@ -2482,24 +2482,24 @@ lst.localeprint = Add map locale property value to the text buffer.\nTo set map lglobal.false = 0 lglobal.true = 1 lglobal.null = null -lglobal.@pi = The mathematical constant pi (3.141...) -lglobal.@e = The mathematical constant e (2.718...) -lglobal.@degToRad = Multiply by this number to convert degrees to radians -lglobal.@radToDeg = Multiply by this number to convert radians to degrees - -lglobal.@time = Playtime of current save, in milliseconds -lglobal.@tick = Playtime of current save, in ticks (1 second = 60 ticks) -lglobal.@second = Playtime of current save, in seconds -lglobal.@minute = Playtime of current save, in minutes -lglobal.@waveNumber = Current wave number, if waves are enabled +lglobal.@pi = La constante matemática pi (3.141...) +lglobal.@e = La constante matemática e (2.718...) +lglobal.@degToRad = Multiplica este número para convertirlo de grados a radianes +lglobal.@radToDeg = Multiplica este número para convertirlo de radianes a grados + +lglobal.@time = Tiempo de juego en la actual partida, en milisegundos +lglobal.@tick = Tiempo de juego en la actual partida, en ticks (1 segundo = 60 ticks) +lglobal.@second = Tiempo de juego en la actual partida, en segundos +lglobal.@minute = Tiempo de juego en la actual partida, en minutos +lglobal.@waveNumber = Número de la oleada actual, si las oleadas estan activas lglobal.@waveTime = Countdown timer for waves, in seconds lglobal.@mapw = Map width in tiles lglobal.@maph = Map height in tiles -lglobal.sectionMap = Map +lglobal.sectionMap = Mapa lglobal.sectionGeneral = General lglobal.sectionNetwork = Network/Clientside [World Processor Only] -lglobal.sectionProcessor = Processor +lglobal.sectionProcessor = Procesador lglobal.sectionLookup = Lookup lglobal.@this = The logic block executing the code @@ -2520,7 +2520,7 @@ lglobal.@clientLocale = Locale of the client running the code. For example: en_U lglobal.@clientUnit = Unit of client running the code lglobal.@clientName = Player name of client running the code lglobal.@clientTeam = Team ID of client running the code -lglobal.@clientMobile = True is the client running the code is on mobile, false otherwise +lglobal.@clientMobile = True if the client running the code is on mobile, false otherwise logic.nounitbuild = [red]No se permite construir bloques de categoría lógica. @@ -2585,7 +2585,7 @@ lenum.xor = Comprobación bit a bit XOR. lenum.min = Mínimo de dos números. lenum.max = Máximo de dos números. lenum.angle = Ángulo del vector en grados. -lenum.anglediff = Absolute distance between two angles in degrees. +lenum.anglediff = Distancia absoluta entre dos ángulos en grados. lenum.len = Longitud del vector. lenum.sin = Seno, en grados.