Skip to content

Commit b08beea

Browse files
committed
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <[email protected]>
1 parent 369c43d commit b08beea

File tree

1 file changed

+8
-0
lines changed

1 file changed

+8
-0
lines changed

app/src/main/res/values-uk/strings.xml

+8
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -9,6 +9,7 @@
99
<string name="audio_output_wired_headset">Дротова гарнітура</string>
1010
<string name="avatar">Світлина</string>
1111
<string name="away">Немає поряд</string>
12+
<string name="call_without_notification">Дзвінок без сповіщення</string>
1213
<string name="choose_avatar_from_cloud">Обрати світлину в хмарі</string>
1314
<string name="clear_status_message">Очистити повідомлення про стан</string>
1415
<string name="clear_status_message_after">Очистити повідомлення про стан після</string>
@@ -89,6 +90,7 @@
8990
<string name="nc_conversation_menu_conversation_info">Інформація про розмову</string>
9091
<string name="nc_conversation_menu_video_call">Відеодзвінок</string>
9192
<string name="nc_conversation_menu_voice_call">Голосовий дзвінок</string>
93+
<string name="nc_conversation_settings">Налаштування розмови</string>
9294
<string name="nc_conversations_empty">Приєднайтеся до розмови або почніть нову</string>
9395
<string name="nc_conversations_empty_details">Привітайтеся з вашими друзями та колегами!</string>
9496
<string name="nc_copy_message">Копіювати</string>
@@ -101,6 +103,7 @@
101103
<string name="nc_delete_conversation_more">Якщо ви вилучите розмову, її буде вилучено у всіх інших учасників цієї розмови.</string>
102104
<string name="nc_delete_message">Вилучити</string>
103105
<string name="nc_delete_message_leaked_to_matterbridge">Повідомлення вилучено, але воно могло потрапити до інших сервісів</string>
106+
<string name="nc_demote">Розжалування з модератора</string>
104107
<string name="nc_description_record_voice">Записати голосове повідомлення</string>
105108
<string name="nc_description_send_message_button">Надіслати повідомлення</string>
106109
<string name="nc_dialog_invalid_password">Invalid Password</string>
@@ -114,6 +117,7 @@
114117
<string name="nc_expire_message_one_day">1 день</string>
115118
<string name="nc_expire_message_one_hour">1 година</string>
116119
<string name="nc_expire_message_one_week">1 тиждень</string>
120+
<string name="nc_expire_messages_explanation">Повідомлення чату можуть бути видалені після закінчення певного часу. Примітка: Файли, передані в чаті, не будуть видалені для власника, але більше не будуть доступні в обговоренні.</string>
117121
<string name="nc_external_server_failed">Помилка отримання налаштувань сповіщення</string>
118122
<string name="nc_failed_signaling_settings">Цільовий сервер не підтримує приєднання до публічних чатів через номер мобільного телефону. Ви можете спробувати приєднатися до розмови з бравзера.</string>
119123
<string name="nc_failed_to_perform_operation">Вибачте, щось пішло не так!</string>
@@ -265,6 +269,7 @@
265269
<string name="nc_settings_proxy_port_title">Порт проксі</string>
266270
<string name="nc_settings_proxy_type_title">Тип проксі</string>
267271
<string name="nc_settings_proxy_username_title">Ім\'я користувача проксі</string>
272+
<string name="nc_settings_read_privacy_desc">Ділитися своїм статусом читання та показувати статус читання інших</string>
268273
<string name="nc_settings_reauthorize">Повторно авторизувати обліковий запис</string>
269274
<string name="nc_settings_remove">Вилучити</string>
270275
<string name="nc_settings_remove_account">Вилучити обліковий запис</string>
@@ -283,6 +288,8 @@
283288
<string name="nc_share_text_pass">\nПароль: %1$s</string>
284289
<string name="nc_share_this_location">Поділіться цим розташуванням</string>
285290
<string name="nc_share_to_choose_account">Оберіть обліковий запис</string>
291+
<string name="nc_shared_items">Спільні елементи</string>
292+
<string name="nc_shared_items_empty">Немає спільних елементів</string>
286293
<string name="nc_shared_items_location">Місце</string>
287294
<string name="nc_shared_location">Місце у спільному доступі</string>
288295
<string name="nc_sort_by">Впорядкувати за</string>
@@ -301,6 +308,7 @@
301308
<string name="polls_options">Параметри</string>
302309
<string name="polls_settings">Налаштування</string>
303310
<string name="polls_submit_vote">Голосувати</string>
311+
<string name="raise_hand">Підняти руку</string>
304312
<string name="reactions_tab_all">Всі</string>
305313
<string name="save">Зберегти</string>
306314
<string name="scope_federated_description">Синхронізовувати лише з серверами, яким довіряємо</string>

0 commit comments

Comments
 (0)