Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[15.0][IMP] fieldservice_stock: Add setting to enable/disable auto-validation of pickings on FSM order completion #1323

Open
wants to merge 1 commit into
base: 15.0
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
7 changes: 7 additions & 0 deletions fieldservice_stock/README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -59,6 +59,11 @@ If you are in a multi-warehouse situation:
* Create or select a territory
* Set the warehouse that will serve this territory

If you want to enable autovalidation of related pickings when completing an FSM order:

* Go to Field Service > Configuration > Settings
* Under the 'Orders' tab, check the 'Auto Validate FSM Pickings' option

Usage
=====

Expand Down Expand Up @@ -99,6 +104,8 @@ Contributors
* Serpent Consulting Services Pvt. Ltd. <[email protected]>
* Marcel Savegnago <[email protected]>
* Freni Patel <[email protected]>
* `APSL-Nagarro <https://www.apsl.tech>`_:
* Patryk Pyczko <[email protected]>

Other credits
~~~~~~~~~~~~~
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions fieldservice_stock/__manifest__.py
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -19,6 +19,7 @@
"views/fsm_order.xml",
"views/stock.xml",
"views/stock_picking.xml",
"views/res_config_settings.xml",
],
"license": "AGPL-3",
"development_status": "Beta",
Expand Down
180 changes: 180 additions & 0 deletions fieldservice_stock/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,180 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * fieldservice_stock
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 12:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 12:09+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Allocated Quantity"
msgstr "Quantitat Assignada"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_res_config_settings__auto_validate_pickings
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.res_config_settings_view_form_fsm_stock
msgid "Auto Validate FSM Pickings"
msgstr "Validació Automàtica de Recollides FSM"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.res_config_settings_view_form_fsm_stock
msgid ""
"Automatically validates related stock pickings when an FSM Order is "
"completed."
msgstr ""
"Valida automàticament les recollides d'estoc relacionades quan es completa "
"una ordre FSM."

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Ajustos de configuració"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Deliveries"
msgstr "Lliuraments"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__delivery_count
msgid "Delivery Orders"
msgstr "Ordres de Lliurament"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Done Quantity"
msgstr "Quantitat Realitzada"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_fsm_wizard
msgid "FSM Record Conversion"
msgstr "Conversió de Registre FSM"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.fsm_stock_picking_form
msgid "Field Service Information"
msgstr "Informació del Servei de Camp"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_fsm_location
msgid "Field Service Location"
msgstr "Ubicació del Servei de Camp"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_fsm_order
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_stock_move__fsm_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_stock_picking__fsm_order_id
msgid "Field Service Order"
msgstr "Ordre de Servei de Camp"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,help:fieldservice_stock.field_res_config_settings__auto_validate_pickings
msgid ""
"If enabled, related stock pickings will be automatically validated when an "
"FSM order is completed."
msgstr ""
"Si està habilitat, les recollides d'estoc relacionades es validaran "
"automàticament quan es completi una ordre FSM."

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.ui.menu,name:fieldservice_stock.menu_fsm_stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Inventory"
msgstr "Inventari"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_location__inventory_location_id
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__inventory_location_id
msgid "Inventory Location"
msgstr "Ubicació d'Inventari"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__move_ids
msgid "Operations"
msgstr "Operacions"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__procurement_group_id
msgid "Procurement Group"
msgstr "Grup de Procés"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.ui.menu,name:fieldservice_stock.menu_fsm_product
msgid "Products"
msgstr "Productes"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Reference"
msgstr "Referència"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Requested Quantity"
msgstr "Quantitat Sol·licitada"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__return_count
msgid "Return Orders"
msgstr "Ordres de Retorn"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Returns"
msgstr "Retorns"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_location__shipping_address_id
msgid "Shipping Location"
msgstr "Ubicació d'Enviament"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Moviment d'estoc"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Regla d'estoc"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_res_territory
msgid "Territory"
msgstr "Territori"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transferència"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__picking_ids
msgid "Transfers"
msgstr "Transferències"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Unit of Measure"
msgstr "Unitat de Mesura"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__warehouse_id
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_res_territory__warehouse_id
msgid "Warehouse"
msgstr "Magatzem"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,help:fieldservice_stock.field_fsm_order__warehouse_id
msgid "Warehouse used to ship the materials"
msgstr "Magatzem utilitzat per enviar els materials"
126 changes: 34 additions & 92 deletions fieldservice_stock/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,23 +4,40 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-02 16:30+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo J. Caballero G. <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: es\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 12:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-17 12:10+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
"Plural-Forms: \n"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Allocated Quantity"
msgstr "Cantidad Asignada"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_res_config_settings__auto_validate_pickings
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.res_config_settings_view_form_fsm_stock
msgid "Auto Validate FSM Pickings"
msgstr "Validar automáticamente los albaranes FSM"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.res_config_settings_view_form_fsm_stock
msgid ""
"Automatically validates related stock pickings when an FSM Order is "
"completed."
msgstr "Valida automáticamente los albaranes relacionados cuando se completa una orden FSM."

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_res_config_settings
msgid "Config Settings"
msgstr "Opciones de configuración"

#. module: fieldservice_stock
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
msgid "Deliveries"
Expand Down Expand Up @@ -58,6 +75,13 @@ msgstr "Ubicación del Servicio de Campo"
msgid "Field Service Order"
msgstr "Orden de Servicio de Campo"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,help:fieldservice_stock.field_res_config_settings__auto_validate_pickings
msgid ""
"If enabled, related stock pickings will be automatically validated when an "
"FSM order is completed."
msgstr "Si está habilitado, los albaranes relacionados se validarán automáticamente cuando se complete una orden FSM."

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.ui.menu,name:fieldservice_stock.menu_fsm_stock_inventory
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fieldservice_stock.view_fsm_order_form_inherit_stock
Expand Down Expand Up @@ -113,12 +137,12 @@ msgstr "Lugar de Envío"
#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_stock_move
msgid "Stock Move"
msgstr "Movimiento de Stock"
msgstr "Movimiento de existencias"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_stock_rule
msgid "Stock Rule"
msgstr "Regla de Stock"
msgstr "Regla de Inventario"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_res_territory
Expand All @@ -128,7 +152,7 @@ msgstr "Territorio"
#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model,name:fieldservice_stock.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transferir"
msgstr "Albarán"

#. module: fieldservice_stock
#: model:ir.model.fields,field_description:fieldservice_stock.field_fsm_order__picking_ids
Expand All @@ -150,85 +174,3 @@ msgstr "Almacén"
#: model:ir.model.fields,help:fieldservice_stock.field_fsm_order__warehouse_id
msgid "Warehouse used to ship the materials"
msgstr "Almacén utilizado para enviar los materiales"

#~ msgid "Moves"
#~ msgstr "Movimientos"

#~ msgid "Please create a stock request."
#~ msgstr "Por favor cree una solicitud de stock."

#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"

#~ msgid "Cancelled"
#~ msgstr "Cancelado"

#, fuzzy
#~ msgid "Create Fsm Equipment"
#~ msgstr "Crea Equipos FSM"

#~ msgid "Creates a FSM Equipment"
#~ msgstr "Crea Equipos FSM"

#~ msgid "Current Inventory Location"
#~ msgstr "Ubicación Actual de Inventario"

#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Hecho"

#~ msgid "Draft"
#~ msgstr "Borrador"

#~ msgid "Equipment"
#~ msgstr "Equipo"

#~ msgid "FSM Order"
#~ msgstr "Orden FSM"

#~ msgid "Field Service Equipment"
#~ msgstr "Equipo de Servicio de Campo"

#~ msgid "In progress"
#~ msgstr "En progreso"

#~ msgid "Lot/Serial"
#~ msgstr "Lote / Serie"

#~ msgid "Order Lines"
#~ msgstr "Líneas de Pedido"

#~ msgid "Product"
#~ msgstr "Producto"

#~ msgid "Product Moves (Stock Move Line)"
#~ msgstr "Movimientos de Producto (Línea de Movimiento de Stock)"

#~ msgid "Product Template"
#~ msgstr "Plantilla de Producto"

#~ msgid "Request State"
#~ msgstr "Estado de Solicitud"

#~ msgid "Serial #"
#~ msgstr "# de Serial"

#~ msgid "Set to Draft"
#~ msgstr "Establecer en Borrador"

#~ msgid "Stock Request"
#~ msgstr "Solicitud de Stock"

#~ msgid "Stock Request Order"
#~ msgstr "Pedido de Solicitud de Stock"

#~ msgid "Stock Requests"
#~ msgstr "Solicitudes de Stock"

#~ msgid "Submit"
#~ msgstr "Enviar"

#~ msgid "Submitted"
#~ msgstr "Enviado"

#~ msgid "Receipts"
#~ msgstr "Ingresos"
Loading