Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Slovenian (sl_si)) (#291)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Polish (pl_pl))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (French (France) (fr_fr))

Currently translated at 95.2% (161 of 169 strings)

Translated using Weblate (Romanian (ro_ro))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil) (pt_br))

Currently translated at 98.2% (166 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Spain) (es_es))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translated using Weblate (German (de_de))

Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)

Translated using Weblate (Chinese (China) (zh_cn))

Currently translated at 95.4% (168 of 176 strings)

Translated using Weblate (Ukrainian (uk_ua))

Currently translated at 88.0% (155 of 176 strings)

Translated using Weblate (Russian (ru_ru))

Currently translated at 95.4% (168 of 176 strings)

Translated using Weblate (Dutch (nl_nl))

Currently translated at 92.6% (163 of 176 strings)

Translated using Weblate (Malay (ms_my))

Currently translated at 92.6% (163 of 176 strings)

Translated using Weblate (Japanese (ja_jp))

Currently translated at 94.8% (167 of 176 strings)

Translated using Weblate (Italian (it_it))

Currently translated at 100.0% (176 of 176 strings)

Translated using Weblate (Spanish (Mexico) (es_mx))

Currently translated at 94.8% (167 of 176 strings)












Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/de_de/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/es_es/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/es_mx/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/fr_fr/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/it_it/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ja_jp/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ms_my/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/nl_nl/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/pl_pl/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/pt_br/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ro_ro/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/ru_ru/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/sl_si/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/uk_ua/
Translate-URL: https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-confluence/zh_cn/
Translation: Kodi add-ons: skins/skin.confluence

Co-authored-by: 3vtv <[email protected]>
Co-authored-by: Christian Gade <[email protected]>
Co-authored-by: Daniel <[email protected]>
Co-authored-by: José Antonio Alvarado <[email protected]>
Co-authored-by: Kai Sommerfeld <[email protected]>
Co-authored-by: Massimo Pissarello <[email protected]>
Co-authored-by: Simon <[email protected]>
Co-authored-by: icarok99 <[email protected]>
Co-authored-by: roliverosc <[email protected]>
Co-authored-by: skypichat <[email protected]>
  • Loading branch information
11 people authored Nov 10, 2024
1 parent 709641f commit 759eef1
Show file tree
Hide file tree
Showing 73 changed files with 2,142 additions and 3,586 deletions.
110 changes: 41 additions & 69 deletions language/resource.language.af_za/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:30+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -34,9 +34,7 @@ msgid "GAMES"
msgstr "SPELETJIES"

msgctxt "#31002"
msgid ""
"[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure "
"keyboard use and number of keyboard players"
msgid "[B]GAME SETTINGS[/B][CR][CR]Configure rewind support & options · Configure keyboard use and number of keyboard players"
msgstr "[B]SPELETJIE VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel rewind ondersteuning & opsies op · Stel sleutelbord gebruik en hoeveelheid sleutelbord spelers op"

msgctxt "#31003"
Expand Down Expand Up @@ -269,19 +267,15 @@ msgid "Show \"Paused\" in picture slideshow"
msgstr "Wys \"Gepouseer\" in prent skyfievertoning"

msgctxt "#31104"
msgid ""
"Play trailers in a window [COLOR=grey3](Video information dialogue only)[/"
"COLOR]"
msgid "Play trailers in a window [COLOR=grey3](Video information dialogue only)[/COLOR]"
msgstr "Speel lokprente in 'n venster [COLOR=grey3](Video inligting dialoog alleenlik)[/COLOR]"

msgctxt "#31106"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "Diverse opsies"

msgctxt "#31107"
msgid ""
"Hide flagging read from video filenames [COLOR=grey3](e.g. Blu-ray, HD-DVD)[/"
"COLOR]"
msgid "Hide flagging read from video filenames [COLOR=grey3](e.g. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"
msgstr "Versteek vlae gelees van video lêername [COLOR=grey3](bv. Blu-ray, HD-DVD)[/COLOR]"

msgctxt "#31108"
Expand Down Expand Up @@ -424,14 +418,6 @@ msgctxt "#31205"
msgid "Lyrics source"
msgstr "Lirieke bron"

msgctxt "#31206"
msgid "Found"
msgstr "Gevind"

msgctxt "#31207"
msgid "Find more items"
msgstr "Vind meer items"

msgctxt "#31208"
msgid "Upcoming episodes"
msgstr "Opkomende episodes"
Expand Down Expand Up @@ -460,10 +446,6 @@ msgctxt "#31309"
msgid "Memory used:"
msgstr "Geheue gebruik:"

msgctxt "#31310"
msgid "Track number"
msgstr "Snit nommer"

msgctxt "#31319"
msgid "Selected profile"
msgstr "Geselekteerde profiel"
Expand All @@ -488,10 +470,6 @@ msgctxt "#31327"
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"

msgctxt "#31328"
msgid "Recently added"
msgstr "Onlangs bygevoeg"

msgctxt "#31329"
msgid "[B]Timer set![/B] [COLOR=grey2] - System auto shutdown in[/COLOR]"
msgstr "[B]Tydhouer gestel![/B] [COLOR=grey2] - Outomatiese stelsel afskakeling in[/COLOR]"
Expand Down Expand Up @@ -544,10 +522,6 @@ msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr "Bestek omslag"

msgctxt "#31391"
msgid "Skin default with no caps"
msgstr "Verstek oortreksel met geen hoofletters"

msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Antenna gebasseer"
Expand All @@ -557,12 +531,7 @@ msgid "First run help..."
msgstr "Eerste lopie hulp..."

msgctxt "#31412"
msgid ""
"This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that "
"contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the "
"left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over "
"the tab. [CR][CR]Click \"OK\" to close this dialogue. It will not appear "
"again."
msgid "This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that contains extra options for this section. To access the menu, navigate to the left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over the tab. [CR][CR]Click \"OK\" to close this dialogue. It will not appear again."
msgstr "Hierdie duimgids beteken dat daar 'n kieslys af na die kant van hierdie venster is wat ekstra opsies vir hierdie seksie bevat. Vir toegang tot die kieslys, navigeer na links met jou afstandbeheer of sleutelbord, of plaas jou muis aanwyser oor die duimgids.[CR][CR]Kliek \"OK\" om hierdie dialoog toe te maak. Dit sal nie weer verskyn nie."

msgctxt "#31413"
Expand All @@ -582,62 +551,41 @@ msgid "Show or hide the login screen at startup."
msgstr "Wys of versteek die inteken bladsy wanneer die program begin"

msgctxt "#31423"
msgid ""
"Select the profile that will be used at startup when the login screen is "
"disabled."
msgid "Select the profile that will be used at startup when the login screen is disabled."
msgstr "Kies die profiel wat gebriuk moet word met program begin wanneer die inteken skerm nie in staat gestel is nie."

msgctxt "#31430"
msgid ""
"[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during "
"playback · Configure how media content is played"
msgid "[B]PLAYER SETTINGS[/B][CR][CR]Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
msgstr "[B]SPELER VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel aksies op wat gedurende terugspeel gebruik kan word · Stel op hoe media inhoud gespeel word"

msgctxt "#31431"
msgid ""
"[B]LIBRARY SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the library/file views display "
"media content · Configure how library lists/views are navigated · Configure "
"the media database options"
msgid "[B]LIBRARY SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the library/file views display media content · Configure how library lists/views are navigated · Configure the media database options"
msgstr "[B]BIBLIOTEEK VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op hoe die biblioteek/lêer aansigte media inhoud vertoon · Stel op hoe biblioteek lyste/aansigte navigeer word · Stel die media databasis opsies op"

msgctxt "#31432"
msgid ""
"[B]PVR SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the channels & guide are managed · "
"Configure how Live TV and recordings are managed"
msgid "[B]PVR SETTINGS[/B][CR][CR]Configure how the channels & guide are managed · Configure how Live TV and recordings are managed"
msgstr "[B]PVR VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op hoe die kanale & gids bestuur word · Stel op hoe Lewendige TV en opnames bestuur word"

msgctxt "#31433"
msgid ""
"[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for "
"and install add-ons from kodi.tv"
msgid "[B]ADD-ONS SETTINGS[/B][CR][CR]Configure your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv"
msgstr "[B]BYVOEGSELS VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel jou geinstalleerde byvoegsels op · Soek vir en installeer byvoegsels vanaf kodi.tv"

msgctxt "#31434"
msgid ""
"[B]SERVICES SETTINGS[/B][CR][CR]Configure & manage media sharing services · "
"Configure web server · Configure & manage the weather service"
msgid "[B]SERVICES SETTINGS[/B][CR][CR]Configure & manage media sharing services · Configure web server · Configure & manage the weather service"
msgstr "[B]DIENSTE VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel op & bestuur media deel dienste · Stel web bediener op · Stel op & bestuur die weer diens"

msgctxt "#31435"
msgid ""
"[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · "
"Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
msgid "[B]SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
msgstr "[B]STELSEL VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel vertoon op · Stel oudio op · Stel internet toegang op · Stel krag spaar op · Stel loghouding op"

msgctxt "#31436"
msgid ""
"[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · "
"Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
msgid "[B]INTERFACE SETTINGS[/B][CR][CR]Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
msgstr "[B]KOPPELVLAK VERSTELLINGS[/B][CR][CR]Stel oortreksel op · Stel streek op · Stel beheer op · Stel skermskut op · Stel meester slot op"

msgctxt "#31501"
msgid "Scheduled time"
msgstr "Geskeduleerde tyd"

msgctxt "#31502"
msgid "TV"
msgstr "TV"

msgctxt "#31503"
msgid "Add group"
msgstr "Voeg groep by"
Expand Down Expand Up @@ -686,10 +634,6 @@ msgctxt "#31905"
msgid "Forecast"
msgstr "Voorspelling"

msgctxt "#31909"
msgid "Fetching forecast info..."
msgstr "Gaan haal voorspelling info..."

msgctxt "#31910"
msgid "Maps"
msgstr "Kaarte"
Expand Down Expand Up @@ -756,3 +700,31 @@ msgstr "Profiel naam"
msgctxt "#31964"
msgid "Profile avatar"
msgstr "Profiel avatar"

#~ msgctxt "#31206"
#~ msgid "Found"
#~ msgstr "Gevind"

#~ msgctxt "#31207"
#~ msgid "Find more items"
#~ msgstr "Vind meer items"

#~ msgctxt "#31310"
#~ msgid "Track number"
#~ msgstr "Snit nommer"

#~ msgctxt "#31328"
#~ msgid "Recently added"
#~ msgstr "Onlangs bygevoeg"

#~ msgctxt "#31391"
#~ msgid "Skin default with no caps"
#~ msgstr "Verstek oortreksel met geen hoofletters"

#~ msgctxt "#31502"
#~ msgid "TV"
#~ msgstr "TV"

#~ msgctxt "#31909"
#~ msgid "Fetching forecast info..."
#~ msgstr "Gaan haal voorspelling info..."
6 changes: 1 addition & 5 deletions language/resource.language.am_et/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -528,10 +528,6 @@ msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr "መደበኛ"

msgctxt "#31391"
msgid "Skin default with no caps"
msgstr ""

msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Arial based"
Expand Down
6 changes: 1 addition & 5 deletions language/resource.language.ar_sa/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Mahmoud Hilmy <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -535,10 +535,6 @@ msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr "المظهر الافتراضي"

msgctxt "#31391"
msgid "Skin default with no caps"
msgstr ""

msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr "Arial based"
Expand Down
6 changes: 1 addition & 5 deletions language/resource.language.az_az/strings.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 17:00+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous <[email protected]>\n"
Expand Down Expand Up @@ -550,10 +550,6 @@ msgctxt "#31390"
msgid "Skin default"
msgstr ""

msgctxt "#31391"
msgid "Skin default with no caps"
msgstr ""

msgctxt "#31392"
msgid "Arial based"
msgstr ""
Expand Down
Loading

0 comments on commit 759eef1

Please sign in to comment.